• چهارشنبه / ۱۳ شهریور ۱۳۹۲ / ۰۹:۰۲
  • دسته‌بندی: ادبیات و کتاب
  • کد خبر: 92061307660
  • خبرنگار : 71260

سومین رمان خالد حسینی در ایران منتشر شد

خالد حسيني

ترجمه‌ی تازه‌ترین رمان خالد حسینی در ایران منتشر شد.

به گزارش خبرنگار ادبیات و نشر خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، رمان «و کوه طنین انداخت» اثر خالد حسینی - نویسنده‌ی مطرح افغان - توسط مهگونه قهرمان ترجمه و از سوی نشر پیکان منتشر شده است.

به گفته‌ی مترجم، این کتاب بسیار تأثیرگذار خالد حسینی نشانگر درک عمیق او از قید و بندهایی است که به ما و هستی‌مان معنا می‌دهد؛ چیزی که معنای آن انسان بودن است. داستان با پیوند نامتوازن میان برادر و خواهری بی‌مادر در دهکده‌ای در افغانستان آغاز می‌شود. خالد حسینی در این رمان داستانی چندملیتی‌ خلق کرده است و راه‌های بروز عشق میان افراد خانواده را به ما نشان می‌دهد.

چندی پیش مهدی غبرایی خبر داده بود، مشغول ترجمه‌ی همین رمان از خالد حسینی است و گفته بود، فعلا نام «و کوهستان ندا داد» را برای کتاب برگزیده است. او همچنین گفته بود: عنوان‌های بهتری هم برای این رمان در ذهن دارم که فعلا نمی‌خواهم آن‌ها را لو بدهم. نمی‌توانم مثل سابق کار کنم، اما کم‌کم کار ترجمه این کتاب را پیش می‌برم و تا الآن حدود نیمی از آن را ترجمه کرده‌ام. فکر می‌کنم تا دو ماه دیگر ترجمه‌ کتاب را به پایان برسانم. برای انتشار آن هم با نشر ثالث قرارداد بسته‌ام.

خالد حسینی چهارم مارس 1965 در کابل به دنیا آمده است. این نویسنده با خلق رمان‌های «بادبادک‌باز» و «هزار خورشید تابان» به شهرت رسیده و سال‌هاست مقیم آمریکاست.

انتهای پیام

  • در زمینه انتشار نظرات مخاطبان رعایت چند مورد ضروری است:
  • -لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.
  • -«ایسنا» مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است.
  • - ایسنا از انتشار نظراتی که حاوی مطالب کذب، توهین یا بی‌احترامی به اشخاص، قومیت‌ها، عقاید دیگران، موارد مغایر با قوانین کشور و آموزه‌های دین مبین اسلام باشد معذور است.
  • - نظرات پس از تأیید مدیر بخش مربوطه منتشر می‌شود.

نظرات

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.