• دوشنبه / ۱۲ دی ۱۴۰۱ / ۲۱:۵۷
  • دسته‌بندی: ادبیات و کتاب
  • کد خبر: 00062124399
  • خبرنگار : 71573

احمد سمیعی گیلانی در بیمارستان بستری است

احمد سمیعی گیلانی در بیمارستان بستری است

احمد سمیعی گیلانی، عضو فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی در پی شکستگی لگن در بیمارستان بستری است.

احمد سمیعی‌ گیلانی، مترجم، ویراستار و عضو فرهنگستان زبان و ادب فارسی که در آستانه ۱۰۲ سالگی قرار دارد، سه‌شنبه هفته گذشته (ششم دی) در منزل خود، زمین خورده و دچار شکستگی لگن می‌شود. او بعد از انتقال به بیمارستان، روز پنجشنبه (هشتم دی‌ماه) تحت عمل جراحی قرار گرفته است.

جعفرشجاع کیهانی، عضو هیات علمی فرهنگستان زبان و ادب فارسی و معاون گروه ادبیات معاصر، به ایسنا گفت: امروز (دوشنبه، دوازدهم دیماه) به عیادت او رفتم. عمل با موفقیت انجام شده است. امروز هم از آی‌سی‌یو به بخش منتقل شده است. وضعیت مزاجی‌شان خوب است و منتظر هستیم وضعیت جسمانی هم رو به بهبود باشد. با توجه به اینکه مدت طولانی در آی‌سی‌یو نبود، انتظار می‌رود طی دو سه روز آینده از بخش هم مرخص شود و ادامه نقاهت را در منزل بگذارند.

احمد سمیعی (گیلانی) در ۱۱ بهمن ۱۲۹۹ در رشت به دنیا آمد. تحصیلات ابتدایی و متوسطه را در رشت گذراند و سپس وارد دانشگاه تهران شد. در اواخر دهه ۱۳۴۰ به‌عنوان ویراستار در مؤسسه انتشارات فرانکلین آن زمان مشغول خدمت شد و به‌ موازات آن دوره کارشناسی‌ ارشد زبان‌شناسی را در دانشگاه تهران گذراند.

او در کنار حرفه ویراستاری، چند کتاب در زمینه آیین نگارش و ویرایش تألیف‌ کرد و مقاله‌های ارزشمندی در مجلات متعددی نظیر پیک جوانان، کتاب امروز و رودکی به چاپ رسانید.

سمیعی کار ترجمه را با برگرداندن رمان «دلدار و دلباخته» از ژرژ ساند شروع کرد و بعداً آثاری را از نویسندگان بزرگی مانند ژرژ پرک و گوستاو فلوبر به فارسی برگرداند.

«خیال‌پروری‌های تفرجگر انزواجو» از ژان ژاک روسو، «چیزها» از ژرژ پرک (ترجمه)، «ادبیات ساسانی»، «داتا گنج‌بخش» (زندگی‌نامه و تعالیم شیخ ابوالحسن علی‌ بن عثمان هجویری) از  شیخ عبدالرشید (ترجمه)، «چومسکی» از جان لاینز (ترجمه)، «هزیمت یا شکست رسوای آمریکا» از ویلیام لوئیس و مایکل له‌دین (ترجمه)، «ساخت‌های نحوی» از نوآم چامسکی (ترجمه)، «آیین نگارش»، «دیدرو» از پیتر فرانس (ترجمه)، «سالامبو» نوشته گوستاو فلوبر (ترجمه)، «شیوه‌نامه دانشنامه جهان اسلام»، «نگارش و ویرایش»  و «تتبعات» از مونتنی (ترجمه) از جمله آثار اوست.

انتهای پیام

  • در زمینه انتشار نظرات مخاطبان رعایت چند مورد ضروری است:
  • -لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.
  • -«ایسنا» مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است.
  • - ایسنا از انتشار نظراتی که حاوی مطالب کذب، توهین یا بی‌احترامی به اشخاص، قومیت‌ها، عقاید دیگران، موارد مغایر با قوانین کشور و آموزه‌های دین مبین اسلام باشد معذور است.
  • - نظرات پس از تأیید مدیر بخش مربوطه منتشر می‌شود.

نظرات

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
لطفا عدد مقابل را در جعبه متن وارد کنید
captcha