• چهارشنبه / ۲۰ بهمن ۱۴۰۰ / ۱۱:۰۳
  • دسته‌بندی: خوزستان
  • کد خبر: 1400112015619
  • منبع : نمایندگی خوزستان

«یوحنا؛ مترجمی از انطاکیه» به ایران رسید

«یوحنا؛ مترجمی از انطاکیه» به ایران رسید

ایسنا/خوزستان رمان «یوحنا؛ مترجمی از انطاکیه» نوشته جان دوست با ترجمه یاسین عبدی منتشر شد.

به گزارش ایسنا، جان دوست، نویسنده کردتبار سوریه‌ای، کار خود را با سرودن شعر آغاز کرد. نخستین دفتر شعرش «قلعه دمدم» در ۱۹۹۱ در آلمان و ترکیه منتشر شد. سپس «دیوان جان» را در دبی و استانبول به چاپ رساند. سال ۱۹۹۳ داستان «رؤیای سوخته» را نوشت که جایزه نخست داستان کوتاه سوریه را دریافت کرد. بعدها این داستان در قالب فیلمی سینمایی با عنوان «مشتی خاک» درآمد که به بررسی مسایل و مشکلات پناهندگان می‌پرداخت.

رویدادهای این رمان بـه روزگار عثمانی‌ها برمی‌گردد و داستان نیز در شهر حلب، مروارید مشرق زمین، اتفاق می‌افتد، در عمارتی بزرگ که پدر مترجم انطاکیه‌ای برای او به یادگار گذاشته است. در اتاقی با شومینه و چراغ‌های روشن که برف و تاریکی گرداگرد آن را پوشانده و مترجم پیر، خاطرات روزگار سپری شـده پر از درد، رنج، عشـق و شیفتگی را برای شاگرد آلبانیایی‌اش دیکته می‌کند.

نویسنده در ایـن رمان کوشیده است رایحه و شهد حکایت‌ها، حکمت‌ها و آموزه‌های ملل و ادیان مختلف را گرد هم آورده، در مسیــر سـفر به رم و گذشتن از قبرس، یونان و... داستانی از رواداری، آشتی و صلح بنویسد.

این رمان در ۲۱۶ صفحه و با قیمت ۷۶ هزار تومان در بازار کتاب است.

انتهای پیام

  • در زمینه انتشار نظرات مخاطبان رعایت چند مورد ضروری است:
  • -لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.
  • -«ایسنا» مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است.
  • - ایسنا از انتشار نظراتی که حاوی مطالب کذب، توهین یا بی‌احترامی به اشخاص، قومیت‌ها، عقاید دیگران، موارد مغایر با قوانین کشور و آموزه‌های دین مبین اسلام باشد معذور است.
  • - نظرات پس از تأیید مدیر بخش مربوطه منتشر می‌شود.

نظرات

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
لطفا عدد مقابل را در جعبه متن وارد کنید
captcha