• سه‌شنبه / ۸ اسفند ۱۴۰۲ / ۱۱:۵۲
  • دسته‌بندی: یزد
  • کد خبر: 1402120804884
  • خبرنگار : 50592

استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه یزد:

لغتنامه‌های مجازی مایه بقای زبان فارسی‌اند

لغتنامه‌های مجازی مایه بقای زبان فارسی‌اند

ایسنا/یزد استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه یزد ضمن بیان این‌ که شبیه‌سازی لغتنامه‌ها در فضای مجازی به نشر، گسترش و بقای زبان فارسی کمک شایانی کرده است، اظهار کرد: وجود لغتنامه‌های مجازی با قابلیت جستجو، کمک زیادی در راستای استفاده صحیح از لغات فارسی به افراد عادی و پژوهشگران کرده است‌.

«مهدی حیدری» استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه یزد به مناسبت سالروز بزرگداشت «علی‌اکبر دهخدا» در گفت‌وگو با ایسنا اظهار کرد: در دنیای امروز یکی از راههای نگهداری یک زبان، حفظ آن از طریق دانش‌نامه و لغتنامه است.

وی در خصوص تاثیر دهخدا در زبان فارسی، گفت: دهخدا برای زبان فارسی مشابه کاری را کرده است که فردوسی در قرن چهارم هجری برای زبان فارسی انجام داد.

حیدری اظهار کرد: با این‌ که دهخدا در نوشتن لغتنامه، متنی را از خود خلق نکرد و مواد اولیه کار او از قبل فراهم بوده است ولی تاثیری شگرف بر بقای زبان فارسی گذاشت.

وی افزود: دهخدا طی سالیان متمادی با دقت و ممارست فراوان در کتب مختلف تحقیق و تفحص کرده، واژگان را یافت و برای هرکدام مثال‌هایی را ذکر کرده است.

این استاد دانشگاه در خصوص وضعیت لغتنامه نویسی در جامعه امروز ما نیز گفت: در حال حاضر نهادهایی همچون موسسه لغتنامه دهخدا، دانشنامه جهان اسلام، فرهنگ بزرگ سخن و غیره با همکاری اعضای هیئت علمیه و متخصصان متولی امر لغتنامه نویسی هستند و این فرایند همواره ادامه دارد.

این استاد دانشگاه ضمن بیان این‌ که دخول واژگان غریبه در هر زبانی اتفاق می‌افتد و زبان غنی، زبانی است که با زبان‌های دیگر در تعامل باشد، اظهار کرد: حفظ و بقای یک زبان امری مهم و ضروری است اما در عین حال پویایی و رشد زبان که باعث رشد و ارتقای فکر جامعه می‌شود نیازمند انعطاف پذیری و وام گرفتن واژگان مختلف از زبان‌های دیگر است.

وی افزود: بهترین اقدام جهت جلوگیری از ورود لغات غریبه در زبان فارسی این است که در بدو ورود آن لغت به زبان، معادل فارسی آن ایجاد و استفاده شود چرا که تغییر یک لغت پس از جاگیری آن در میان افراد جامعه اقدام دشواری خواهد بود.

حیدری در پایان با بیان این‌که لغتنامه نویسی باعث بقای یک زبان می‌شود، گفت: لغتنامه‌ها نقش بسیار مهمی در حفظ و حیات زبان فارسی داشته‌اند که امروزه شبیه‌سازی آن‌ها در بستر فضای مجازی به همراه قابلیت جستجو استفاده‌ را برای همگان آسان تر کرده است.

یادآور می‌شود؛ «علی‌اکبر دهخدا» ادیب، روزنامه‌نگار، طنزپرداز، نماینده مجلس ملّی، استاد دانشگاه، زبان‌شناس، لغتنامه‌نویس و شاعر ایرانی بود که برای شاهکارش «لغتنامه» شهرت فراگیر دارد. لغت نامه بزرگ دهخدا شامل شرح و معنی واژگان آثار ادبی و تاریخی زبان فارسی است.

این لغت نامه، بزرگ‌ترین و مهم ترین اثر دهخدا است که بیش از ۴۰ سال از عمر او، صرف آن شد. لغتنامه دهخدا، معانی، تفاسیر، و شروح تاریخی چندی از واژه های عربی را نیز داراست.

انتهای پیام

  • در زمینه انتشار نظرات مخاطبان رعایت چند مورد ضروری است:
  • -لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.
  • -«ایسنا» مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است.
  • - ایسنا از انتشار نظراتی که حاوی مطالب کذب، توهین یا بی‌احترامی به اشخاص، قومیت‌ها، عقاید دیگران، موارد مغایر با قوانین کشور و آموزه‌های دین مبین اسلام باشد معذور است.
  • - نظرات پس از تأیید مدیر بخش مربوطه منتشر می‌شود.

نظرات

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
لطفا عدد مقابل را در جعبه متن وارد کنید
captcha