• دوشنبه / ۴ شهریور ۱۳۸۷ / ۱۱:۵۱
  • دسته‌بندی: رسانه
  • کد خبر: 8706-01788
  • خبرنگار : 71012

به انگيزه‌ي پخش فيلم اقتباسي «روح و خانم ميور» اثري رومانتيك درباره‌ي ارواح

به انگيزه‌ي پخش فيلم اقتباسي «روح و خانم ميور»
اثري رومانتيك درباره‌ي ارواح

سينمايي «روح خانم ميور» يكي از فراموش‌نشدني‌ترين و دوست‌داشتني‌ترين فيلم‌هاي رومانتيكي است كه با موضوعي چون حضور روح و مسائل ماورايي ساخته شده است.

به گزارش خبرنگار سرويس تلويزيون خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، «روح و خانم ميور» (The Ghost and mrs . muir) محصول سال 1947 آمريكا است كه در مدت زمان يك ساعت و 44 دقيقه به شيوه‌ي سياه و سفيد و باصداي مونو ساخته شده است.

** داستان فيلم

فيلمنامه‌ي «روح و خانم ميور» را فيليث دان براساس رماني از آر.‌اي.ديك در ژانر فانتزي و رومانس به نگارش درآورده است.

اين فيلم داستان بيوه‌اي به‌نام لوسي‌ميور است كه بعداز فوت همسرش به خانه‌اي ساحلي اسباب‌كشي مي‌كند. اين خانه متعلق به ملواني است كه دوست ندارد كسي درآن خانه ساكن شود و به همين دليل هركسي كه واردخانه مي‌شود او را اذيت مي‌كند تا اين‌كه خانم به تدريج با روح ارتباط برقرار مي‌كند و زندگي و خاطرات آن ملوان را نوشته و در قالب كتاب به چاپ مي‌رساند.

* ناگفته‌هاي فيلم

ـ جن تيرني بازيگر نقش اصلي فيلم، ابتدا شخصيتي كمي عجيب و غريب و ُخل از لوسي‌ميور در ذهن مجسم كرده بود و همان را به نمايش گذاشت اما پس از جلسه‌اي كه تهيه‌كننده و كارگردان با هم برگزار كردند، تصميم براين گرفته شد كه صحنه‌هايي كه در دو روز نخست فيلمبرداري شده است مجددا گرفته شود و در نتيجه تيرني توانست به عمق بيشتري از اين شخصيت دست يابد. همين تحول و دستيابي به شناختي جديد از شخصيت خانم ميور باعث شد كه بازي «جين تيرني» بعدها با استقبال و تحسين بسيار منتقدان سينمايي همراه شود.

ـ آر.اي.ديك در سال 1945 و زماني كه كتاب «روح و خانم ميور» را مي‌نوشت از تخلص ژوزفين لزلي استفاده مي‌كرد.

ـ در دهه‌ي 1990 اين بحث مطرح بود كه كمپاني فاكس قرن بيستم فيلم «روح و خانم ميور» را مجددا بازسازي كند. دراين فيلم قرار بود شون كانري و ميشل فايفر بازي كنند اما شكست فيلم «خانه‌ي روسي» (1990) در گيشه باعث شد كه اين كمپاني فيلمسازي از تصميم خود منصرف شود.

ـ براي دادن وجه ماورايي به شخصيت «كاپيتان گرگ»، فيلمبردار پيشنهاد داد كه نيمي از ركس هرسيون(بازيگر اين نقش) درتمام مدت در سايه قرار بگيرد.

ـ كلمه‌ «ميور» به زبان اسكاتلندي به معناي «دريا» است . در آن زمان گفته مي‌شد كه برخي ملوانان با دريا ازدواج مي‌كنند و يا تنها زني كه دوست دارند دريا است.

** گاف‌هاي فيلم

ـ در صحنه‌اي از قطار كه كاپيتان گرگ برلوسي ظاهر مي‌شود، در پشت سر او مناظري شامل آپارتمان‌ها، تابلوهاي تبليغات و غيره ديده مي‌شود، اما در پلاني كه لوسي درآن قرار دارد پشت سر او مناظري شامل مزارع و درختان ميوه است؛ اين اشتباه در چندين نما بارها تكرار مي‌شود.

ـ در صحنه‌اي از فيلم كه مايلز فيرلي مشغول راندن درشكه خانم ميور است، در هر نما قطرات باران بخشي از كلاه او را خيس كرده و شكل اين خيس شدن مدام تغيير مي‌كند.

ـ موقعيت چهره كاپيتان گرگ در نقاشي در صحنه‌اي كه لوسي و كومبر وارد اتاق مي‌شوند با صحنه‌هاي قبل فرق دارد.

**حضور در جشنواره‌هاي جهاني و اكران سينماها

سينمايي «روح و خانم ميور» 29 نوامبر 1946 كليد خورد و 13 فوريه 1947 ساخت آن به پايان رسيد.

اين فيلم در سال 1947 دركشورهاي آمريكا، سوئد و پرتقال به نمايش درآمد.

ساخت جوزف منكوويچ در سال 1948 در فرانسه نمايش داده شد.

اين فيلم در سال 49 نيز در كشورهاي فنلاند، ژاپن و ايتاليا به اكران عمومي درآمد. «روح و خانم ميور» در سال‌هاي 50 و 51 به ترتيب سينماهاي دركشورهاي هنگ‌كنگ و استراليا به روي پرده رفت. اين فيلم درسال 2000 در اسپانيا و در سال 2002 در فرانسه مجددا نمايش داده شد.

تنهاجايزه‌ي فيلم «روح و خانم ميور»» در جشنوارهاي هنري به سال 1948 برمي‌گردد كه نامزد دريافت جايزه‌ي اسكار در بخش بهترين فيلمبرداري يك فيلم سياه و سفيد بوده است.

* درباره‌ي كارگردان:

جوزف ال منكيوويچ يازدهم فوريه 1909 در پنسيلوايناي آمريكا متولد شد. او در طول فعاليت هنري‌اش 4 جايزه‌ي اسكار كسب كرد و از اين حيث كارگردان پرافتخاري محسوب مي‌شود.

منكيوويچ فيلمسازي را از دهه‌ي 1940 آغاز كرد و در طول حياتش حدود 20 فيلم را كارگرداني كرد. او هم‌چنين خود را به عنوان يك فيلمنامه‌نويس در عالم سينما معرفي كرده است و بيش از 40 فيلمنامه نوشت.

آخرين فيلم منكيوويچ «كارآگاه» است كه آن را در سال 1972 ساخت.

* پخش از تلويزيون:

سينمايي «روح و خانم ميور» در سال 1387 با مديريت مرضيه صفي‌خاني دوبله شد. اين فيلم كه يكشنبه (سوم شهريورماه) در قالب سينما ماوراء به روي آنتن رفت. دوشنبه ساعت 15 و 30 دقيقه تكرار مي‌شود.

انتهاي پيام

  • در زمینه انتشار نظرات مخاطبان رعایت چند مورد ضروری است:
  • -لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.
  • -«ایسنا» مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است.
  • - ایسنا از انتشار نظراتی که حاوی مطالب کذب، توهین یا بی‌احترامی به اشخاص، قومیت‌ها، عقاید دیگران، موارد مغایر با قوانین کشور و آموزه‌های دین مبین اسلام باشد معذور است.
  • - نظرات پس از تأیید مدیر بخش مربوطه منتشر می‌شود.

نظرات

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.