• سه‌شنبه / ۲۹ دی ۱۳۸۸ / ۱۱:۱۱
  • دسته‌بندی: ادبیات و کتاب
  • کد خبر: 8810-13830
  • خبرنگار : 90002

مصطفي ايلخاني «لالايي براي دختر مرده» را به كردي ترجمه كرد

مصطفي ايلخاني‌زاده از ترجمه‌ي «لالايي براي دختر مرده» نوشته‌ي حميدرضا شاه‌آبادي به زبان كردي خبر داد. به گزارش خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا) اين كتاب پيش از اين با همت انتشارات افق راهي بازار شده بود. تاكنون هجده كتاب كودك و نوجوان با همت اين مترجم از زبان فارسي به كردي ترجمه شده است كه بخشي از اين آثار پيشتر توسط كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان منتشر شده‌اند. فاطمه ابطحي، سوسن طاقديس، محبوبه نجف‌خاني و ...تنها بخشي از نويسندگان و مترجماني هستند كه آثارشان توسط اين مترجم به زبان كردي ترجمه شده‌اند. ايلخاني در يكي از شماره‌هاي نشريه داخلي انجمن نويسندگان كودك ونوجوان (شماره 102)از علاقه مندي و آمادگي خود براي ترجمه‌ي آثار چاپ شده نويسندگان اين عرصه به زبان كردي خبر داده بود. انتهاي پيام
  • در زمینه انتشار نظرات مخاطبان رعایت چند مورد ضروری است:
  • -لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.
  • -«ایسنا» مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است.
  • - ایسنا از انتشار نظراتی که حاوی مطالب کذب، توهین یا بی‌احترامی به اشخاص، قومیت‌ها، عقاید دیگران، موارد مغایر با قوانین کشور و آموزه‌های دین مبین اسلام باشد معذور است.
  • - نظرات پس از تأیید مدیر بخش مربوطه منتشر می‌شود.

نظرات

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
لطفا عدد مقابل را در جعبه متن وارد کنید
captcha