• دوشنبه / ۱ خرداد ۱۳۹۶ / ۱۳:۱۰
  • دسته‌بندی: ادبیات و کتاب
  • کد خبر: 96030100412
  • خبرنگار : 71573

ترجمه «برف» اورهان پاموک منتشر شد

ترجمه «برف» اورهان پاموک منتشر شد

رمان «برف» نوشته اورهان پاموک - نویسنده برنده نوبل ادبیات ۲۰۰۶ - با ترجمه مصطفا علیزاده منتشر شد.

به گزارش ایسنا، ترجمه این رمان در ۷۵۱ صفحه با شمارگان ۱۰۰۰ نسخه و قیمت ۴۹هزار تومان در نشر پوینده عرضه شده است.

ترجمه کتاب با چند سطر از شعر احمد شاملو شروع شده است:
برف نو، برف‌ نو - سلام، سلام!
بنشین، خوش‌ نشسته‌ای بر بام
پاکی‌ آورده‌ای- ای امید سپید!
همه آلودگی‌ست این ایام

در نوشته پشت جلد کتاب هم آمده است: داستانی ژرف و معنادار در رابطه با زمان حال...
در همان لحظه‌ای که برف می‌بارد، روزنامه‌نگاری به شهر دورافتاده فارس در مرز ترکیه پا می‌گذارد.
او شهر را مکان آشفته‌ای می‌یابد که خودکشی واگیرداری در میان زنان جوان رواج دارد.
شرایط برای پیروزی اسلام‌گرایان در انتخابات محلی مهیاست.
ریاست سازمان امنیت و اطلاعات شرورانه در آن دخالت می‌ورزد. طولی نمی‌کشد که طوفان رو به افزایش برف، رابطه شهر را با جهان خارج قطع می‌کند و صحنه برای کودتای وحشتناک یأس‌برانگیز آماده می‌شود.
انتهای پیام

  • در زمینه انتشار نظرات مخاطبان رعایت چند مورد ضروری است:
  • -لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.
  • -«ایسنا» مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است.
  • - ایسنا از انتشار نظراتی که حاوی مطالب کذب، توهین یا بی‌احترامی به اشخاص، قومیت‌ها، عقاید دیگران، موارد مغایر با قوانین کشور و آموزه‌های دین مبین اسلام باشد معذور است.
  • - نظرات پس از تأیید مدیر بخش مربوطه منتشر می‌شود.

نظرات

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
لطفا عدد مقابل را در جعبه متن وارد کنید
captcha