• شنبه / ۲ شهریور ۱۳۹۸ / ۱۰:۳۶
  • دسته‌بندی: فوتبال، فوتسال
  • کد خبر: 98060200356
  • خبرنگار : 71572

ماجرای مترجم استراماچونی چیست؟

ماجرای مترجم استراماچونی چیست؟
استراماچونی در جلوی تصویر میان فتحی و دانشیار (مترجم)

در حالی که لیگ برتر فوتبال از پنج‌شنبه هفته گذشته آغاز شد اما سرمربی استقلال مترجمی در کنار خودش نداشت که این موضوع منجر به عصبانیت استراماچونی شد.

به گزارش ایسنا، استقلال دیروز (جمعه) در چارچوب هفته نخست لیگ برتر با نتیجه یک بر صفر مغلوب ماشین‌سازی شد تا لیگ نوزدهم را به همراه استراماچونی با باخت آغاز کند.

پس از این‌ استراماچونی در کنفرانس مطبوعاتی حضور پیدا کرد که از همان ابتدای حضورش چهره ناراحتی داشت پس از این‌که او دقایقی برای حضور مترجم معطل شد در اظهاراتش از نبود یک مترجم روی نیمکت استقلال گلایه کرد.

سرمربی ایتالیایی استقلال معتقد است که فردی در فدراسیون فوتبال یا باشگاه استقلال قصد "بی‌احترامی یا به قولی خرابکاری" دارد.

باشگاه استقلال در مراسم معارفه استراماچونی یک مترجم برای او در نظر گرفت که بعدها در تمرینات استقلال مسئول کنترل جی‌پی‌اس بازیکنان شد. پس از دادن این مسئولیت به مترجم استراماچونی او کمتر فرصت ترجمه صحبت‌های استراماچونی را پیدا کرد و بیشتر مشغول وظیفه‌ای بود که به او سپرده شده بود.

از طرفی با توجه به این‌که این مترجم از سوی علی خطیر - معاون مستعفی استقلال - انتخاب شده است، باشگاه استقلال در تلاش است که فرد دیگری را به عنوان مترجم استخدام کند تا اخبار تیم به بیرون درز نکند. البته سرمربی ایتالیایی به این مترجم اعتماد دارد و می‌خواهد او به کارش ادامه دهد. با این اوصاف به نظر می‌رسد که دلیل نبود مترجم یا مسئول جی‌پی‌اس استقلال روی نیمکت این تیم در بازی با ماشین سازی همین موضوع است. حال باید دید مدیران استقلال تا هفته دوم لیگ برتر می‌توانند این مشکل را حل کنند یا نه مشکلی که بدون راه‌حل به نظر نمی‌رسد و می‌توان با انتخاب فردی معتمد این قضیه را حل و فصل کنند.

نکته‌ای که در حال حاضر مشخص است ناراحتی استراماچونی از نبود یک مترجم روی نیمکت استقلال است که این موضوع می‌تواند باعث بر هم خوردن تمرکز تیم و منتقل نشدن درست دستورات سرمربی ایتالیایی استقلال به بازیکنان شود.

انتهای پیام

  • در زمینه انتشار نظرات مخاطبان رعایت چند مورد ضروری است:
  • -لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.
  • -«ایسنا» مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است.
  • - ایسنا از انتشار نظراتی که حاوی مطالب کذب، توهین یا بی‌احترامی به اشخاص، قومیت‌ها، عقاید دیگران، موارد مغایر با قوانین کشور و آموزه‌های دین مبین اسلام باشد معذور است.
  • - نظرات پس از تأیید مدیر بخش مربوطه منتشر می‌شود.

نظرات

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
لطفا عدد مقابل را در جعبه متن وارد کنید
captcha
avatar
۱۳۹۸-۰۶-۰۲ ۱۲:۲۴

حمید معصومی نژاد، خبرنگار صدا و سیما مترجمی خوب و قابل اعتماد است.

avatar
۱۳۹۸-۰۶-۰۲ ۱۲:۳۴

هیچ کجای دنیا اینطوری نیست که خودزنی کنند و برای لح بازی با یکی تمام بازده کار و پول و اعتبار و شهرت و آینده و محبوبیت و همه چیز را فدا کنند .!!!!!!!! وااسفا