دوبله
-
۸ فیلم برای پخش از تلویزیون دوبله شدند
«پول مردم»، «عشق فراموش شده»، «فرار مرغی»، «هتل دردسرساز»، «وقتی بزرگ شدی بیا»، «گذرگاه قصاب»، «مرد منطق» و «طعم آفتاب» از جمله فیلمهای سینمایی جدید دوبلهشده برای پخش از تلویزیون هستند.
-
پخش سریال ماه رمضانی فلسطین از شبکه افق
سریال فلسطینی «عملیات اقتدار» برای پخش از شبکه افق در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد.
-
صدای ماندگار کودکی تجلیل شد
مژگان عظیمی، بازیگر تلویزیون و دوبلور انیمیشنهای «هایدی»، «پزشک دهکده» و «قصههای جزیره» با حضور مدیران شبکه مستند و پیشکسوتان دوبله تجلیل شد. مژگان عظیمی، دوبلور باسابقه عرصه کودک درباره علاقه اش به کارهای کودکانه گفت: همیشه دوست داشتم در این سالها کودکان را با کارهایم شاد کنم و خنده بر لبانشان بیاوردم. امیدوارم موفق بوده باشم.
-
پخش یک سریال کرهای جدید از امشب
سریال جدید «بیمارستان» محصول کشور کره از امشب از شبکه دو سیما به روی آنتن می رود.
-
گفت وگوی ایسنا با اکبر منانی
دوبلور «پوآرو» میلی به حرف زدن ندارد/«زبل خان» خسته است!
اکبر منانی از مدیران دوبلاژ و گویندگان پیشکسوت کشورمان، این روزها تمایلی به کار کردن و حرف زدن ندارد. او دلیل این کناره گیری را اول شرایط جسمی خودش و سپس بی کیفیت شدن کارهای دوبله عنوان می کند.
-
صدای خاطرهانگیز دیگری خاموش شد
ویدیو / یادی از جان کوچولوی دوست داشتنی...
شهروز ملکآرایی، گوینده پیشکسوت دوبلاژ ایران درگذشت. این هنرمند گویندگی شخصیتهای بسیاری همچون «جانکوچولو» در کارتون رابینهود و «رئیس موپالمو» در سریال افسانه جومونگ را در کارنامه خود دارد. آقای ووپی، کاپیتان لینچ و رئیس ناوارو دیگر شخصیتهای خاطرهانگیزی هستند که صداپیشگی آنها را ملکآرایی برعهده داشت. او شب گذشته (۲۹ دی) به دلیل بیماری در سن ۸۱ سالگی در یکی از بیمارستانهای تهران درگذشت.
-
ژرژ پطروسی در توصیف وضعیت فعلی دوبله:
در و پیکر ندارد!
ژرژ پطروسی هشدار میدهد که اگر نهادهای دولتی برای نظارت بر شرایط حال حاضر دوبله اقدامی نکنند، این دوبله فاخر از بین رفته و ارزشش را از دست خواهد داد.
-
ویدئو / یادبودی برای مرد هزارصدا
مراسم گرامیداشت مرحوم «منوچهر اسماعیلی» از اساتید و پیشکسوتان دوبله و گویندگی ایران، روز شنبه (۵ شهریور) در مسجد بلال سازمان صداوسیما برگزار شد. در این ویدئو گوشههایی از این مراسم همراه با نظر جمعی از دوستان و همکاران مرحوم اسماعیلی درباره او را خواهید دید.
-
ویدئو / یادی از منوچهر اسماعیلی و صدای ماندگارش
«منوچهر اسماعیلی» گوینده و دوبلور پیشکسوت، دوشنبه ۳۱ مرداد بر اثر ایست قلبی در سن ۸۳ سالگی درگذشت. او کار خود را از سال ۱۳۳۶ با رُلگویی در نقشهای کوتاه آغاز کرد و پس از پیشرفت در این حرفه، اوج هنرش را در فیلم «بن هور» در سال ۱۳۴۱ نشان داد. در کنار صحبت کردن به جای بسیاری از بازیگران مشهور جهان، اسماعیلی به دوبلوری بهجای چند شخصیت آنهم تنها در یک فیلم و با صداهای متنوع و تیپگوییهای مختلف، شهرت داشت که نمونۀ این هنرنمایی را میتوان در نقشهای «شعبان» و «رضا تفنگچی» در سریال «هزاردستان» یا در قالب سه کاراکتر در فیلم «مادر» دید و شنید.
-
بازنشر یک گفتگو در ایسنا به بهانه درگذشت
منوچهر اسماعیلی به روایت منوچهر اسماعیلی
منوچهر اسماعیلی که در سن ۸۳ سالگی از دنیا رفته در یک گفتوگوی مفصل با بخش سینمایی ایسنا از زندگی کاری اش و چگونگی رود به عرصه دوبله صحبت کرده بود.
-
محمد معتضدی:
تعرفههای دوبله بسیار خجالتآور است
یک دوبلور گفت: تعرفههای دوبله بسیار خجالتآور و خندهدار است.