شعرهای دوزبانه؛ تازه‌های نشر گل‌آذین

چهار کتاب جدید انتشارات گل‌آذین در حوزه شعرهای دوزبانه به بازار نشر عرضه شد.

به گزارش سرویس بازار ایسنا، کتاب‌های "تازه‌ترین نشانی من"، "از حروف الفبایم باش"، "بذر فریاد" و "دوران عاشقی" از جمله کتاب‌های تازه منتشر شده انتشارات گل‌آذین است.

کتاب "تازه‌ترین نشانی من" اثر شیرکو بیکس شاعر عشق و آزادی و ترجمه کاوه خضری، از زبان کردی به فارسی منتشر شده است.

انتشارات گل‌آذین همچنین کتاب "از حروف الفبایم باش" اثر نزار قبانی شاعر سوری را با ترجمه ستار جیل‌زاده به زبان فارسی به چاپ رسانده است.

کتاب "بذر فریاد" اثر احمد مطر شاعر بزرگ عراقی نیز توسط یونس مرادی جعفرلو به فارسی ترجمه شده است. وی به شعرهای انتقادآمیز و گزنده‌اش در مورد حاکمان عرب معروف است.

کتاب "دوران عاشقی" اثر غاده السمان شاعر بزرگ و غزلسرای سوری است که ستار جلیل‌زاده آن را به زبان فارسی برگردانده است.

انتهای پیام

  • سه‌شنبه/ ۸ تیر ۱۳۹۵ / ۱۵:۵۸
  • دسته‌بندی: خبر بازار
  • کد خبر: 95040104593
  • خبرنگار : 30054