انتشار «مرشد و مارگاریتا» و «بی‌بازگشت»

کتاب‌های «مرشد و مارگاریتا» نوشته میخاییل بولگاکاف با ترجمه حمیدرضا آتش‌برآب و «بی‌بازگشت» نوشته تئودور فونتانه با ترجمه عباس گودرزی منتشر شد.

به گزارش ایسنا، کتاب «مرشد و مارگاریتا» نوشته میخاییل بولگاکاف با ترجمه حمیدرضا آتش‌برآب در ۳۵۲ صفحه، با شمارگان هزار نسخه و قیمت ۳۹ هزار تومان توسط بنگاه ترجمه و نشر کتاب پارسه منتشر شده است.

نوشته پشت‌ جلد کتاب: تاریخ، جهان حاضر، و خیال. رمان در سه ساحت مختلف پیش می‌رود. اما رشته‌ای واحد، هر سه ساحت زمانی و مکانی را به هم پیوند داده و با طنز و تخیل عمیقی که به کار می‌گیرد، رابطه میان شخصیت‌ها و حوادث داستان را به هم پیوند می‌زند. 

«مرشد و مارگاریتا» نماد ادبیات سرکوب‌شده دوران کمونیسم شوروی است. بولگاکاف در این رمان، قدرت داستان‌سرایی و خیال‌پردازی شگفت‌انگیز خود را با وقایع زمانه و سرنوشت روشنفکران هم‌عصرش در هم تنیده و یکی از مهم‌ترین رمان‌های قرن بیستم را آفریده است. 

همچنین کتاب «بی‌بازگشت» نوشته تئودور فونتانه با ترجمه عباس گودرزی در ۴۸۸ صفحه، با شمارگان هزار نسخه و قیمت ۵۵ هزار تومان توسط همین نشر منتشر شده است. 

نوشته پشت‌ جلد کتاب: کریستین، زنی محزون، اندیشمند و زیباست و سراپا وقف شوهر و دو فرزندش. در مقابل، مرد (هلموت) سر خوش و لاقید است و به امور خانواده توجه چندانی ندارد. بعد از ۲۳ سال زندگی مشترک، حال تنشی پنهان در روابطشان رخنه کرده است. شوخی‌ها و سرخوشی‌ هالک از یک‌سو و ابراز محبت‌ها و برنامه‌هایی که کریستین در سر دارد، هیچ‌کدام کاری از پیش نمی‌برد و به تلخکامی‌ها دامن زده می‌شود. این‌که چگونه این زوج روزی به وضعیتی می‌رسند که هرگز تصور و آرزویش را نداشته و گریزی هم از آن نمی‌یابند، محور حوادث این رمان از بزرگ‌ترین نویسنده قرن نوزدهم آلمان است. 

انتهای پیام

  • دوشنبه/ ۳۱ تیر ۱۳۹۸ / ۰۸:۴۴
  • دسته‌بندی: ادبیات و کتاب
  • کد خبر: 98043116060
  • خبرنگار : 71626