• سه‌شنبه / ۵ تیر ۱۳۸۶ / ۱۴:۲۸
  • دسته‌بندی: علمی2
  • کد خبر: 8604-02853

دبير جديد شوراي فرهنگ عمومي خبر داد: صيانت از خط و زبان فارسي، مناسبت‌هاي جديد و ...

نخستين نشست خبري دبير جديد شوراي فرهنگ عمومي، امروز در محل دبيرخانه‌ي اين شورا برگزار شد. به گزارش خبرنگار فرهنگ و ادب خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، منصور واعظي - دبير شوراي فرهنگ عمومي - در اين نشست متذكر شد: طرح صيانت از خط و زبان فارسي، ترويج آن و كنترل خط و زبان بيگانه را داريم، كه كميته‌ي هويت ملي قرار است، شاخص‌هاي هويت ملي را در اين‌باره تصويب كند. وي همچنين افزود: اس.ام.اس (پيام كوتاه) را بايد با زبان فارسي بنويسيم. نوشته‌ي چراغ سر چهارراه‌ها هم بايد فارسي باشد. واعظي با اشاره به برگزاري آخرين جلسه‌ي شوراي فرهنگ عمومي (جلسه‌ي شماره‌ي 469)، گفت: امسال بيستمين سال تأسيس شوراست و در تلاشيم تا گزارشي از عملكرد 20ساله را براي در اختيار قرار دادن به مسؤولان كشور و مردم تهيه كنيم. او سپس به تشريح مصوبات اخير شوراي فرهنگ عمومي پرداخت و توضيح داد: مورد اول، تصويب سند چشم‌انداز فرهنگ عمومي در افق 1404 است، كه در آخرين جلسه‌ي سال گذشته مصوب شد و در اختيار شوراي عالي انقلاب فرهنگي قرار گرفت، تا بعد از تصويب، مبنايي براي اجراي تصميم‌گيري‌هاي فرهنگي شود و همه‌ي دستگاه‌ها موظف مي‌شوند تا اين سند را در حوزه‌ي كاري خود تنظيم و به ما ارايه كنند. وي افزود: مصوبه‌ي ديگر، سياست‌هاي ساماندهي شئون فرهنگي در مناسبات‌هاي مذهبي است كه عمدتا ناظم بر عزاداري‌هاي ماه محرم مي‌شود. شيوه‌هاي ارتقا، ترويج و تعميق فرهنگ عمومي در بستر رمضان، راهكارهاي گسترش فرهنگ عفاف و حجاب كه برنامه‌ي فرهنگي چهارساله‌اي است و طي آن وظايفي بر عهده‌ي دستگاه‌هاي فرهنگي، اجتماعي و اقتصادي كشور گذاشته‌ شده، و راه‌هاي جلوگيري از بروز و ظهور عرفان‌هاي سكولار و ترويج عرفان‌هاي صحيح ديني، از ديگر مصوبات هستند. همچنين با توجه به نام‌گذاري امسال از سوي مقام معظم رهبري به‌نام سال اتحاد ملي و انسجام اسلامي، تشكيل سه كميته، را داريم، كه كميته‌ي اول وظايف دستگاه‌ها را احصا مي‌كند. كميته‌ي ديگر بررسي وظيفه‌ي دستگاه‌ها را در زمينه‌ي اتحاد ملي و انسجام اسلامي انجام مي‌دهد و كميته‌ي سوم روي محورهاي هويت ملي كشور فعاليت مي‌كند. واعظي همچنين با اشاره به تشكيل شوراي فرهنگ عمومي در استان‌ها و شهرستان‌هاي كشور، و اين‌كه در خيلي از استان‌ها، شوراها به‌نوعي تعطيل شده بودند و اكنون مجددا احيا شده‌اند، گفت: رياست آن‌ها بر عهده‌ي امام جمعه است. نايب‌رييس هم استان‌داران و فرمان‌داران آن استان‌ها و شهرها، و دبير شورا هم از مديران ارشاد است. ما تا پايان سال گذشته در 130 شهر شورا داشتيم، كه در برنامه‌ي آتي مي‌خواهيم به حداقل 200 شهر برسد. او از مصوبه‌ي ديگري هم كه در آخرين جلسه‌ي شوراي فرهنگ عمومي انجام شده است، نام برد و متذكر شد: افزودن 9 مناسبت جديد در تقويم 1378 را داشتيم، كه دو موردش به تصويب شوراي عالي انقلاب فرهنگي رسيده است؛ 23 مرداد روز پيروزي مقاومت و 17 ربيع‌الاول روز اخلاق و مهرورزي. روزهاي بعدي، 25 اسفند بزرگداشت پروين اعتصامي، 3 ارديبهشت روز ملي كارآفريني، 6 مرداد روز ترويج آموزش‌هاي فني و حرفه‌يي، 19 مهر روز مديريت، 18 اسفند روز بزرگداشت سيدجمال‌الدين اسدآبادي، دومين جمعه‌ي مهرماه روز بزرگداشت شهادت حضرت سلطان علي بن محمد كه در مشهد اردهال است، و روز 27 خرداد، روز جهاد كشاورزي، هستند، كه هنوز تصويب نشده‌اند. دبير شوراي فرهنگ عمومي پي‌گيري طرح عفاف و حجاب، وظايف سه‌ كميته و جلوگيري از ترويج عرفان‌هاي انحرافي را از مسائل بسيار مورد توجه در برنامه‌هاي سال جاري شوراي فرهنگ عمومي دانست و افزود: مي‌خواهيم طراحي شاخص‌هاي ارزيابي وضعيت فرهنگي كشور را داشته باشيم. از سويي سامان‌دهي تبليغات شهري در كشور را داريم كه به نظر مي‌رسد در اختيار سامسونگ، ال. جي و بي. ام . و است و متناسب با شئون فرهنگي كشور اسلامي نيست. تقدير و تجليل از خادمان فرهنگي كشور هم طرحي است كه روي زمين مانده و به همه‌ي استان‌ها ابلاغ شده و در دي‌ يا بهمن‌ماه امسال از آن‌ها تقدير مي‌كنيم. او سپس در پاسخ به پرسشي درباره‌ي سامان‌دهي تبليغات گفت: ما مي‌خواهيم بيش‌تر نهادهاي ملي و صنعتي خودمان را ببينيم؛ تا مال بيگانه را. البته شايد لازم باشد كه بخشي را براي امكان تبليغات كالاهاي مصرفي بيگانه فراهم كنيم؛ اما اولويت اين فضا بايد در خدمت ترويج فرهنگ ملي ما و امكانات خودمان باشد و اصلا اين حجم تبليغات ان‌ها در ايران بايد متعادل و كنترل شود. شهرداري تهران مجري قوانين كشور است و خودش در اين بخش از حوزه‌ي فرهنگ تصميم‌گيرنده نيست. منصور واعظي همچنين درباره‌ي اين‌كه آيا طرح صيانت از خط و زبان فارسي فقط شامل زبان لاتين است، يا زبان عربي را هم شامل مي‌شود، عنوان كرد: خط عربي و فارسي كه خيلي تفاوتي ندارند؛ اما ما چنين مسأله‌اي را هم در داخل نمي‌بينيم كه تبليغ عربي باشد. به هر حال ما بايد مروج زبان فارسي باشيم. نمي‌خواهيم دور كشور ديوار بكشيم؛ اما تبليغات بايد متناسب با شئون فرهنگي كشورمان باشد. انتهاي پيام
  • در زمینه انتشار نظرات مخاطبان رعایت چند مورد ضروری است:
  • -لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.
  • -«ایسنا» مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است.
  • - ایسنا از انتشار نظراتی که حاوی مطالب کذب، توهین یا بی‌احترامی به اشخاص، قومیت‌ها، عقاید دیگران، موارد مغایر با قوانین کشور و آموزه‌های دین مبین اسلام باشد معذور است.
  • - نظرات پس از تأیید مدیر بخش مربوطه منتشر می‌شود.

نظرات

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
لطفا عدد مقابل را در جعبه متن وارد کنید
captcha