• سه‌شنبه / ۱۱ مرداد ۱۴۰۱ / ۰۸:۰۱
  • دسته‌بندی: ادبیات و کتاب
  • کد خبر: 1401051108308
  • خبرنگار : 71573

احمد گلشیری درگذشت

احمد گلشیری درگذشت

احمد گلشیری، مترجم، در ۸۶ سالگی از دنیا رفت.

سیامک گلشیری، نویسنده و فرزند این مترجم با تایید این خبر به ایسنا گفت: پدرم شب گذشته (دوشنبه، ۱۰ مردادماه) از دنیا رفت.

به گفته او احتمالاً مراسم تشییع پیکر و خاکسپاری‌ پیکر احمد گلشیری، فردا (چهارشنبه، ۱۲ مردادماه) برگزار می‌شود. 

این مترجم پیشکسوت مدتی به بیماری پارکینسون مبتلا بود.

احمد گلشیری مترجم مطرح متولد دهم اسفند سال ۱۳۱۵  بود که  فعالیت ادبی خود را از جنگ اصفهان آغاز کرد. احمد گلشیری، برادر هوشنگ گلشیری، نویسنده فقید و پدر سیامک گلشیری، نویسنده است.

از میان آثاری که احمد گلشیری ترجمه کرده، مجموعه چندجلدی داستان و نقد داستان است که جلد اول آن در سال ۱۳۶۸، جلد دوم در سال ۱۳۷۰، جلد سوم در سال ۱۳۷۶ و جلد چهارم در سال ۱۳۷۸ به چاپ رسید و ۱۲ سال از عمر این مترجم را به خود اختصاص داد. 

از دیگر آثار احمد گلشیری مجموعه ۱۰ رمان است با عنوان‌های «ساعت شوم» نوشته گابریل گارسیا مارکز، «پدرو پارامو» نوشته خوان رولفو، «نفرین ابدی بر خواننده این برگ‌ها» نوشته مانوئل پوئیگ، «ناپدیدشدگان» نوشته آریل دورفمن، «از عشق و دیگر اهریمنان» نوشته گابریل گارسیا مارکز، «گرسنه» نوشته کنوت هامسون، «شکار انسان» نوشته خوزه ایبالدو ریبیرو، «دوئل» از آنتون چخوف، «سال‌های سگی» نوشته ماریو بارگاس یوسا، و «چه کسی پالومینو مالرو را کشت» نوشته ماریو بارگاس یوسا که در سال‌های ۱۳۶۲ تا ۱۳۸۳ منتشر شده‌اند.

انتهای پیام

  • در زمینه انتشار نظرات مخاطبان رعایت چند مورد ضروری است:
  • -لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.
  • -«ایسنا» مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است.
  • - ایسنا از انتشار نظراتی که حاوی مطالب کذب، توهین یا بی‌احترامی به اشخاص، قومیت‌ها، عقاید دیگران، موارد مغایر با قوانین کشور و آموزه‌های دین مبین اسلام باشد معذور است.
  • - نظرات پس از تأیید مدیر بخش مربوطه منتشر می‌شود.

نظرات

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
لطفا عدد مقابل را در جعبه متن وارد کنید
captcha
avatar
۱۴۰۱-۰۵-۱۱ ۱۳:۰۵

روحش شاد و تسلیت به جامعه ادبی ایران

avatar
۱۴۰۱-۰۵-۱۲ ۰۸:۳۷

روانش شاد باد. در رمینه ترجمه داستان کوتاه هم آثار ارزشمندی دارد. بهترین داستان‌های کوتاه ارنست همینگوی و گابریل گارسیا مارکز از این دست ترجمه‌های اوست. ترجمه‌هایی از نقد این داستان‌های کوتاه دارد که بسیار مفید است.