• پنجشنبه / ۴ اردیبهشت ۱۳۹۹ / ۱۲:۲۳
  • دسته‌بندی: ادبیات و کتاب
  • کد خبر: 99020402845
  • منبع : سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی

پیام همدردی شاعران و ادیبان ایرانی خطاب به ملت هند

پیام همدردی شاعران و ادیبان ایرانی خطاب به ملت هند

بیش از یکصد نفر از شاعران، ادیبان و استادان ایرانی با ارسال پیامی به ملت هند، ضمن ابراز همدردی با آن‌ها، وحدت و همیاری خود را اعلام کردند.

به گزارش ایسنا به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در پیام همدردی جمعی از شاعران و ادیبان ایرانی خطاب به ملت هند آمده است:

«پس از شیوع جهانی ویروس کرونا، وحدت و همیاری میان اقشار مختلف جوامع بشری در مقابله با بیماری کووید ۱۹ مهمترین نقش را داشته است و ما ایرانیان بسیار خرسندیم که در چنین شرایط استثنایی از ابراز همدردی شما انسان‌های شریف و بانجابت بهره‌مند بوده‌ایم. علاوه بر کمک‌های دارویی و پزشکی، پیام‌های مکتوب و تصویری حاکی از همدلی و دوستی شمار چشمگیری از مردم و مسئولین هند به ویژه استادان و دوستداران زبان و ادبیات فارسی در این کشور برای مردم ایران بسیار دلگرم‌کننده و امیدآفرین بوده است. به‌ویژه اشاره‌های درستی که در نامه‌ها و ویدئوهای فراوان  به سابقه دوستی دیرین دو ملت و همراهی همیشگی ایشان در طی هزاره‌ها داشتید، نوری از نشاط و امید و انگیزه را در دل مردم ایران روشن‌کرد. به گمان ما بخشی از موفقیت کادر درمانی و مردم ایران در مهار این بیماری فراگیر و کاهش آلام آنان، در همین پیام‌های ارزشمند دوستانه از سراسر جهان ریشه دارد.

اکنون که این عارضه بشری به سوی هندوستان بهشت‌نشان نیز هجوم آورده است، ما استادان و نخبگان ایرانی در کنار دیگر اقشار و گروه‌ها از مردم ایران نهایت همدلی و احترام و ارادت خویش را به محضر شما مردم عزیز و مسئولین دلسوز هندوستان نثار می‌کنیم. ما امید فراوان داریم که کاردانی دولتمردان در کنار شکیبایی و همراهی مردم هند و بهره‌گیری از درایت و هوش و دانش استادان مسلمان و هندو در کنار یکدیگر و همدلی و همراهی بیشتر باعث خواهد شد تا شما همچون هزاره‌ها، از این گذرگاه‌ تند تاریخی و از این آزمون دشوار  نیز به سلامت عبورکنید. از صمیم قلب دعا می‌کنیم که خداوند بزرگ به پاس صفای باطن و طینت پاک‌تان،  هرچه زودتر دامان هندوستان بزرگ را از لوث این بیماری منحوس پاک گرداند، و روابط دوستانه و صمیانه دو ملت ایران و هند را همچون هزاره‌های پیشین مستدام بدارد.  به امید فردایی روشن و طرب‌انگیز برای شما مردم خونگرم و عزیز. سروده‌ای از بیدل دهلوی شاعر بزرگ هندوستان را حسن ختام این محبت‌نامه قرار می‌دهیم که گفت:

ز امتحان محبت در آتشیم همه

چو عود، سوختن ماست آزمودن‌ها»

انتهای پیام

  • در زمینه انتشار نظرات مخاطبان رعایت چند مورد ضروری است:
  • -لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.
  • -«ایسنا» مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است.
  • - ایسنا از انتشار نظراتی که حاوی مطالب کذب، توهین یا بی‌احترامی به اشخاص، قومیت‌ها، عقاید دیگران، موارد مغایر با قوانین کشور و آموزه‌های دین مبین اسلام باشد معذور است.
  • - نظرات پس از تأیید مدیر بخش مربوطه منتشر می‌شود.

نظرات

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
لطفا عدد مقابل را در جعبه متن وارد کنید
captcha
avatar
۱۳۹۹-۰۲-۰۴ ۱۲:۵۵

واقعا تحت تاثیر این همه تواضع قرار گرفتم: ما استادان و نخبگان ایرانی!!!