• چهارشنبه / ۱ بهمن ۱۳۹۹ / ۱۵:۳۰
  • دسته‌بندی: سینما و تئاتر
  • کد خبر: 99110100693
  • خبرنگار : 71454

«روح»، حاشیه ساز شد

«روح»، حاشیه ساز شد

نحوه دوبله انیمیشن جدید «روح» محصول استودیو پیکسار کمپانی دیزنی در برخی کشورهای اروپایی با واکنش های منفی رو به رو شده است.

به گزارش ایسنا به نقل از فیگارو، استفاده از بازیگران غیر سیاه پوست برای صداپیشگی نقش اصلی انیمیشن «روح» محصول جدید کمپانی دیزنی در چند کشور از جمله دانمارک و پرتغال با واکنش های منفی بسیاری رو به رو شده است و بسیاری این اقدام را مصداق نژادپرستی نظام مند دانسته اند. 

انیمیشن «روح» که از تاریخ ۲۵ دسامبر ۲۰۲۰ از طریق سامانه نمایش آنلاین دیزنی پلاس عرضه شد، اولین محصول استودیو پیکسار کمپانی دیزنی است که نقش محوری و اصلی آن یک شخصیت آفریقایی- آمریکایی است که مورد تمجید منتقدان نیز قرار گرفته است. 

داستان این انیمیشن درباره شخصیتی به نام «جو گاردنر» یک معلم موسیقی در نیویورک است که پس از بروز یک حادثه روح از بدنش جدا می‌شود و وارد یک دنیای عجیب و فانتزی می‌شود، جایی که روح‌ نوزادان پیش از آمدن به این جهان رشد می کنند. 

«جیمی فاکس» بازیگر آمریکایی صداپیشگی نسخه اصلی شخصیت «جو گاردنر» را بر عهده دارد و در نسخه فرانسوی نیز «عمر سی» صداپیشه این شخصیت است اما استفاده از صداپیشگان سفیدپوست برای نقش اصلی این انیمیشن در برخی کشورهای اروپایی چون دانمارک و پرتغال با واکنش های تندی رو به رو شده و در کشور پرتغال درخواستی با ۱۷ هزار و ۵۰۰ امضا جمع آوری شده تا این فیلم مجددا با صداپیشگی بازیگران سیاه پوست دوبله شود تا به هدف اصلی فیلم که اولین انیمیشن بلند با شخصیت اصلی سیاه پوست و صداپیشگی سیاه پوست است، لطمه وارد نشود. 

«روح» به کارگردانی «پیتر داکتر» که با بودجه ۱۵۰ میلیون دلاری ساخته شده، یکی از بخت‌های اصلی شاخه بهترین انیمیشن اسکار ۲۰۲۱ است و تاکنون نزدیک به ۶۰ میلیون دلار در گیشه جهانی فروخته است. 

انتهای پیام 

  • در زمینه انتشار نظرات مخاطبان رعایت چند مورد ضروری است:
  • -لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.
  • -«ایسنا» مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است.
  • - ایسنا از انتشار نظراتی که حاوی مطالب کذب، توهین یا بی‌احترامی به اشخاص، قومیت‌ها، عقاید دیگران، موارد مغایر با قوانین کشور و آموزه‌های دین مبین اسلام باشد معذور است.
  • - نظرات پس از تأیید مدیر بخش مربوطه منتشر می‌شود.

نظرات

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
لطفا عدد مقابل را در جعبه متن وارد کنید
captcha
avatar
۱۳۹۹-۱۱-۰۱ ۱۶:۵۳

متاسفانه در بحث نژادپرستی در کشورهای غربی افراط و تفریط دیده میشود، چسباندن برچسب نژادپرستی برای دوبله یک فرد سیاه پوست چیزی جز تندروی نیست، مگر بیننده فرد دوبله کننده را میبیند که سیاه پوست است یا سفیدپوست؟ انتخاب بهترین صدا برای یک دوبله در اولویت است نه سیاه و سفید بودن

avatar
۱۳۹۹-۱۱-۰۲ ۰۶:۵۸

آفرین، کاملا درسته