ترجمهي روسي «استخوان خوک...» مستور منتشر شد
ترجمهي روسي «استخوان خوک و دستهاي جذامي» مصطفي مستور منتشر شد.
به گزارش بخش كتاب خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، رمان «استخوان خوک و دستهاي جذامي» نوشته مصطفي مستور توسط ميرزايف اکتاي جوانشيروويچ به زبان روسي ترجمه و توسط مؤسسه فرهنگي، هنري و انتشارات بينالمللي الهدي منتشر شده است.
رمان «استخوان خوک و دستهاي جذامي» با داستانهايي به هم پيوسته همراه است. وجه مشترک آدمها و شخصيتهاي اين کتاب، رفت و آمد در برج خاوران است؛ آنها يا ساکن اين برج هستند يا به اين برج ميآيند و ميروند. آنها به روشهاي مختلف در آسانسور، آرايشگاه، پارک و غيره به هم برخورد ميکنند و همه درگير زندگي هستند.
بنا بر اين گزارش، اين كتاب كه در سال 1383 توسط نشر چشمه منتشر شده و تا كنون به چاپ نوزدهم رسيده است، در همان سال، جايزه ادبي اصفهان را به خود اختصاص داد و نامزد جايزه بهترين رمان انجمن نويسندگان و منتقدان مطبوعات در سال 1384 شد.
مؤسسه فرهنگي، هنري و انتشارات بينالمللي الهدي نسخه روسي رمان «استخوان خوک و دستهاي جذامي» ترجمه ميرزايف اکتاي جوانشيروويچ را در قطع رقعي و 104 صفحه با شمارگان 1000 نسخه منتشر کرده است.
انتهاي پيام
- در زمینه انتشار نظرات مخاطبان رعایت چند مورد ضروری است:
- -لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.
- -«ایسنا» مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است.
- - ایسنا از انتشار نظراتی که حاوی مطالب کذب، توهین یا بیاحترامی به اشخاص، قومیتها، عقاید دیگران، موارد مغایر با قوانین کشور و آموزههای دین مبین اسلام باشد معذور است.
- - نظرات پس از تأیید مدیر بخش مربوطه منتشر میشود.
نظرات