روابط عمومی معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در پاسخ به مطلب منتشرشده در برخی رسانهها مبنی بر انتشار ترجمه رمان «لولیتا» (نوشته ولادیمیر ناباکوف) جوابیهای منتشر کرد.
به گزارش ایسنا، در متن این بیانیه آمده است:
«1- این کتاب خارج از ایران و از سوی یک ناشر افغان و بدون مجوز وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی به انتشار رسیده و از طریق مجاری غیررسمی وارد کشور شده است.
2- کتاب مذکور طی دو مرحله در تاریخ 16. 12. 1390 و 1380.8.12 از سوی دو ناشر برای کسب مجوز به وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ارایه شده که پس از بررسیهای انجامشده مغایر با ضوابط نشر شناخته شده و هیچگونه مجوزی از سوی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی به این کتاب داده نشده است.
3- وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی به عنوان متولی حوزه کتاب، پیش از این اقدامات لازم جهت جلوگیری از توزیع این کتاب را انجام داده است.
4- از تمامی رسانههای کشور درخواست میشود قبل از دامن زدن به شایعات و انتشار اخبار بیپایه و اساس، اطلاعات لازم را از منابع معتبر کسب کنند.
5- معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی تمامی تلاش و همت خود را برای انتشار کتابهای ارزشمند به کار گرفته است و قطعا انتشار اینگونه اخبار کذب خللی در اهداف پیش روی این مجموعه نخواهد داشت.»
انتهای پیام


نظرات