/در آستانهي نمايشگاه كتاب كودك بولونيا/ محمد محمدي: حضور ما در اين نمايشگاه، غيرحرفهاي است حاضرم ثابت كنم كه چگونه سرمايههاي ملي خود را نابود ميكنيم
متاسفانه شكل حضور ايران در نمايشگاه بولونيا، غيرحرفهاي است.
محمد محمدي ـ نويسنده و پژوهشگر ادبيات كودك و نوجوان ـ در گفت و گو با خبرنگار خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا) در آستانهي چهلمين دورهي نمايشگاه كتاب كودك بولونيا، با بيان اين مطلب گفت: بولونيا يكي از نقاط شكاف ادبيات كودكان در ايران است و نشانگر ضعف ما در برخورد با پديدههاي اجتماعي - ادبي و هنري است.
وي بولونيا را رخداد جهاني در زمينهي ادبيات كودكان توصيف و آن را جايي دانست كه آخرين دستاوردهاي ادبيات كودكان در آنجا داد و ستد ميشود.
عضو شوراي كتاب كودك گفت: حضور هر كشوري در آنجا ميتواند مفيد باشد؛ اما ارتباط ما در اين نمايشگاه با ادبيات كودك ايران به سبب وجود ادبيات دولتي و ملي غير دولتي كودكان در ايران پيچيده شده است. ميدانيم ادبيات كودكان ايران يك جنبهي دولتي و يك جنبهي ملي يا غير دولتي دارد. بنابراين در نمايشگاه بولونيا اين تضاد و دوگانگي كه بين چهره دولتي ادبيات كودكان و چهرهي ملي خود وجود دارد، دوچندان خود را بروز ميدهد.
اين محقق تاكيد كرد: بولونيا ميتواند به ارتقاي ادبيات كودكان ايران كمك كند، مشروط به اينكه ما با سياست درست و برنامهريزي شدهاي سراغ آن ميرفتيم. اما متاسفانه كساني كه طراح و برنامهريز بولونيا در ايران بودند، طوري برنامهريزي كردهاند كه هميشه يكسري گروههاي دولتي به اين نمايشگاه رفته و ميروند. يعني ما در عرصهي ادبيات كودكان كساني را داريم كه بيش از ده بار بولونيا رفتند؛ ولي خود را ملزم نديدند حتا يك صفحه گزارش از ماحصل سفر خود تهيه و آن را ارائه كنند.
محمدي افزود: در سالهاي اخير نيز شنيده ميشود از آموزش و پرورش و كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان گروههايي در اين نمايشگاه شركت ميكنند كه بيشتر شبيه گروههاي توريستي هستند و با خرج دولتي بدون هيچ دستاوردي به اين سفر ميروند.
وي با تاكيد بر اينكه 90 درصد نيروهاي اعزامي از طرف مراكز دولتي نسبت به زبان خارجي بيگانهاند، گفت: گزينش افرادي كه به بولونيا اعزام ميشوند و ناشراني كه اعزام ميگردند، هميشه جنبهي سياسي و ايدئولوژيك داشته است.
اين نويسنده گفت: من حاضرم طي گفت و گويي ثابت كنم كه ما چگونه سرمايههاي ملي خود را بدون هيچ دستاوردي نابود ميكنيم. انتخابها و گزينشهايي كه در ايران براي سفرهاي خارجي صورت ميگيرد، خود موضوع قابل پژوهش است و روابط بر آن حاكم است، همچنين ديد ايدئولوژيك و خيلي از فاكتورهاي ديگر و چيزي كه اين وسط اصلا مطرح نبوده، همان ادبيات كودكان است.
اين پژوهشگر با تاكيد بر اينكه هيچ دستاوردي در اين حوزه نبوده است، گفت: كارنامه ايران در بولونيا به عنوان يك نمايشگاه بزرگ در بخش دولتي، منفي بوده است؛ اما كساني بودهاند كه به خرج خود يا سازمانها و با آشنايي با زبان خارجه رفته و توانستهاند رابطه كافي برقرار و تجربهها را منتقل كنند.
وي افزود: حضور در عرصههاي بينالمللي براي اهل ادبيات ايران ميتواند موثر باشد . اصولا جامعه ادبيات كودك ايران خيلي خودشيفته است و اين به سبب دستاندازيهاي زياد دولت روي آن است. يعني ما گروهي ناشر و شاعر داريم كه فكر ميكنند حرف اول و آخر دنيا را آنان ميزنند و فقط زبان فارسي ممكن است مانع چاپ آثار آنان به زبان انگليسي شود و ميگويند دولتهاي ديگر با ما رابطهي خوبي ندارند و نميگذارند آثارمان ترجمه شود. در حالي كه اين طور نيست. من فكر ميكنم كه اين دوستان اگر در بولونيا يا هر نمايشگاه ديگر بينالمللي شركت كنند، متوجه ميشوند؛ نگاه آنان مانند نگاه ما به ادبيات كودكان ابزاري نيست. يعني نگاه اندرزگو ندارند و پيوسته درصدد اين نيستند كه كودكان را مطابق ميل و سليقه خود پرورش دهند. بلكه بيش از همه به تخيل كودك و پديد آوردن زمينهاي براي پرورش استعدادهاي او ميانديشند.
انتهاي پيام
- در زمینه انتشار نظرات مخاطبان رعایت چند مورد ضروری است:
- -لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.
- -«ایسنا» مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است.
- - ایسنا از انتشار نظراتی که حاوی مطالب کذب، توهین یا بیاحترامی به اشخاص، قومیتها، عقاید دیگران، موارد مغایر با قوانین کشور و آموزههای دین مبین اسلام باشد معذور است.
- - نظرات پس از تأیید مدیر بخش مربوطه منتشر میشود.
نظرات