• دوشنبه / ۷ آذر ۱۳۹۰ / ۱۳:۵۶
  • دسته‌بندی: سینما و تئاتر
  • کد خبر: 9009-04652
  • خبرنگار : 71342

توضيحات نويسنده‌ي نمايشنامه‌ي مورد اعتراض عباس صفاري

در پي اعتراض عباس صفاري به استفاده‌ي بدون اجازه از شعرهايش در نمايش «صد سال پيش از تنهايي ما»، سجاد افشاريان، نويسنده‌ي اين نمايشنامه، توضيحاتي را ارائه كرد. اين نمايشنامه‌نويس به خبرنگار بخش تئاتر خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، گفت: آقاي صفاري شاعر مورد علاقه‌ي من است و حتا در متن نمايشنامه‌ام نوشته‌ام «تقديم به عباس صفاري؛ مردي كه تا عمرم هست، شاعر زندگي‌اش مي‌نامم.» او در ادامه اضافه كرد: در نمايشنامه‌اي كه نوشته‌ام و نسخه‌هاي آن در اختيار تئاتر شهر و شوراي ارزشيابي و نظارت اداره‌ي كل هنرهاي نمايشي است، عنوان شده هر شعري كه در گيومه قرار دارد، متعلق به آقاي عباس صفاري است، كه اگر اين اتفاق هم‌زمان مي‌شد با چاپ نمايشنامه، اين سوءتفاهم‌ها به وجود نمي‌آمد. افشاريان همچنين گفت: آقاي صفاري خود شاعرند و مي‌دانند وضعيت چاپ آثار هنري در كشور ما به چه شكل است. من متن نمايشنامه را براي انتشار ارائه كرده‌ام؛ اما اين متن چاپ نشده و به همين دليل مشخص نشده كه استفاده از اشعار ايشان با ذكر منبع انجام شده است. او عنوان كرد: هرچند اين نمايشنامه چاپ نشده و در دسترس بسياري نيست؛ اما قرار بود نام ايشان در بروشور نمايش ما چاپ شود كه متأسفانه به دليل وضعيت تئاتر ما كه همه چيز با شتاب‌زدگي اتفاق مي‌افتد، نام ايشان در بروشورهاي اوليه‌ي ما از قلم افتاد. سجاد افشاريان تأكيد كرد: با توجه به اين‌كه اجراي ما تمديد شده است، نام آقاي صفاري در بروشورهاي جديدمان اضافه خواهد شد. او در ادامه خاطرنشان كرد: نمي‌دانستم براي استفاده از اشعار يك شاعر براي كاراكتر يك نمايشنامه بايد از آن شاعر مجوز بگيريم؛ اگر چنين است، بايد عذرخواهي كنم و حتما اين ماجرا را پيگيري خواهم كرد. در مورد نام نمايشنامه هم همين‌طور فكر مي‌كردم. البته در متني كه نوشته‌ام، عنوان كرده‌ام نام نمايشنامه برگرفته از شعر آقاي عباس صفاري است. اما معمولا در بروشورها مرسوم نيست توضيحي درباره‌ي نام نمايشنامه ارائه شود؛ همچنان كه در تئاتر دنيا هم چنين است. افشاريان با تأكيد بر اين‌كه هنگام نگارش اين نمايشنامه هرگز ذره‌اي به سرقت ادبي فكر نمي‌كرده‌ است، يادآور شد: به عنوان نويسنده كارم را انجام داده‌ام و اطمينان كامل مي‌دهم كه كاملا به آقاي صفاري و اشعار ايشان وفاداريم و حتما اين موضوع را با خودشان در ميان خواهيم گذاشت؛ چرا كه ايشان شاعر مورد علاقه من هستند و براي‌شان احترام زيادي قائلم؛ اما همان‌گونه كه عنوان كردم، به خاطر شتاب‌زدگي و حاشيه‌هاي پيش از اجرا، اين اشتباه رخ داد. افشاريان در پايان صحبتش به ايسنا گفت: متأسفانه به آقاي صفاري دسترسي نداشتيم، حتا به اين فكر كرديم كه اي كاش مي‌توانستيم ايشان را براي اجراي نمايش‌مان دعوت كنيم و حتا به اين هم فكر كرديم خوب است از ناشر ايشان دعوت كنيم تا مهمان يكي از اجراهاي ما باشند. اميدواريم با چاپ بروشورهاي جديد، اين مشكل حل و اين سوء تفاهم برطرف شود. انتهاي پيام
  • در زمینه انتشار نظرات مخاطبان رعایت چند مورد ضروری است:
  • -لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.
  • -«ایسنا» مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است.
  • - ایسنا از انتشار نظراتی که حاوی مطالب کذب، توهین یا بی‌احترامی به اشخاص، قومیت‌ها، عقاید دیگران، موارد مغایر با قوانین کشور و آموزه‌های دین مبین اسلام باشد معذور است.
  • - نظرات پس از تأیید مدیر بخش مربوطه منتشر می‌شود.

نظرات

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
لطفا عدد مقابل را در جعبه متن وارد کنید
captcha